置頂宣傳文章

文本製作宣傳-以及印量調查(更新日0817)

2011年5月19日 星期四

心情、心晴、心傾

    
作詞:渡辺健二
作曲:渡辺健二
編曲:スネオヘアー
歌:スネオヘアー


サカサマになって
君の事探して
いつまでも僕らは
たどり着けないまま

あの日夕暮れ
不意に笑い声
雲のスキマ 流れ星に
重ねがさね 逢いたくなる

いつか夕暮れ
君と見つめた夜
愛のカケラ 探すたびに
いつも何故か 寂しくなる

もう行かなくちゃ
この空泣き出す前に

サカサマになって
君の事探して
いつまでも僕らは
たどり着けないまま

橋の下に立って
流れる渦にあって
いつまでも僕らは
その答え探して

バラバラになって
その声を探して
いつの日か僕らは
お互いを求めてく

さらさらになって
流れてく毎日に
いつの日か僕らが
たどりたどり着く場所

頼りなくなって 掴めなくて
不安になって 眠れなくて
大声を出した 離れないで
離れないって ずっと側にいてね

離れないで
離れないで
離れないで




將整個世界都反轉
尋找著你的身影 
不論何時
我們總是無法相遇

那天的黃昏
不自覺發出的笑聲
在雲層的空隙間 有流星經過
思念不斷的增加 變得好想見你

過去的黃昏 和你相遇的夜晚
每當尋找愛的碎片時
為什麼總是變得很寂寞

再不出發就不行了
在這片天空開始哭泣前

將整個世界都反轉
尋找著你的身影
不論何時
我們總是無法相遇

在橋下站著 
看見了漩渦
不論何時
我們總是在尋找那個答案

尋找著散失各地的那個聲音
總有一天 我們會尋覓彼此
如流水般逝去的日子
總有一天 我們會經過重重困難再次相逢

沒有你的音信 掌握不到你的蹤影
我十分不安 而輾轉難眠
我放聲大叫:「請不要離開我」
請不要離開 請一直在我身邊

請不要離開
請不要離開
請不要離開我



========================================

想要在一起的心情、然後不一定會心晴、之後就一定會心傾?

今天跟公司的同事玩了一個心理測驗、晚點會貼在"好文不轉嗎?"

結果結了婚的同事的戀愛心情還很年輕、我跟一個同年紀的同事戀愛心情老到不行、兩人看了看對方笑了笑、而且只有我們兩個似乎是沒有正處於熱戀的對象。

其他人都有、不過戀愛心情就很年輕、(笑)

看來...這東西似乎會隨著實際上有沒有熱戀中的另一半而變化的樣子。

1 則留言:

  1. 那個不準啦 我幾年前做就老到不行了 :(

    回覆刪除